- 相關(guān)推薦
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?下面是小編收集整理的韓冬郎即席為詩相送古詩原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《韓冬郎即席為詩相送其一》原文
十歲裁詩走馬成,冷灰殘燭動離情。
桐花萬里關(guān)山路,雛鳳清于老鳳聲。
《韓冬郎即席為詩相送其一》注釋
、彭n冬郎:韓偓,浮名冬郎,是李商隱的連襟(親家)韓瞻的兒子,是晚唐大有名氣的詩人,有《翰林集》一卷,《香奩集》三卷!斑B宵侍坐徘徊久”是殘句,原詩已佚。老成:指冬郎雖年少,但詩風(fēng)老練成熟。杜甫《敬贈鄭諫議十韻》:“毫發(fā)無遺憾,波瀾?yīng)毨铣。”他日追吟:公?51年(大中五年)李商隱將赴梓州柳幕,離長安時,韓偓父子為之餞行,偓曾作詩相送,其詩有“連宵侍坐徘徊久”句。至公元856年(大中十年),李商隱回長安,因作二首絕句追答。畏之:韓瞻的字。
、剖畾q:公元851年(大中五年),韓偓十歲。裁詩:作詩。走馬成:言其作詩文思敏捷,走馬之間即可成章。《世說新語·文學(xué)》:“桓宣武北征,袁虎時從,被責(zé)免官。會須露布文,喚袁倚馬前令作。手不輟筆,俄得七紙,殊可觀。東亭在側(cè),極嘆其才。”李白《與韓荊州書》:“雖日試萬言,倚馬可待!
⑶“冷灰”句:當(dāng)是當(dāng)時餞別宴席上的情景。
⑷“桐花”句:《詩·大雅·卷阿》:“鳳皇鳴矣,于彼高崗。梧桐生矣,于彼朝陽!薄渡胶=(jīng)·南山經(jīng)》:“丹穴之山……丹水出焉……有鳥焉,其狀如雞,五采而文,名曰鳳凰!薄妒酚洝へ浿硞鳌罚骸鞍褪窆褘D清,其先得丹穴,而擅其利數(shù)世。” 現(xiàn)常用后句,泛指后起之秀將更有作為,不可限量。桐,梧桐,傳說鳳凰非梧桐不宿。丹山:傳說為鳳凰產(chǎn)地。
⑸“雛鳳”句:此戲謔韓瞻,并贊其子韓偓的詩才!稌x書·陸云傳》:“陸云幼時,吳尚書廣陵閔鴻見而奇之,曰:‘此兒若非龍駒,當(dāng)是鳳雛!庇侄鸥τ小扒逍骡组_府”“庾信文章老更成”詩句,商隱此言“清”“老”,當(dāng)即此意。在商隱赴梓幕后不久,韓瞻亦出任果州刺史,韓偓必隨行,所以這里說丹山路上,有“雛鳳”“老鳳”之聲。"雛鳳"指韓冬郎,“老鳳”指韓瞻,有長江后浪推前浪的意思。
、賱:劍閣棧道。風(fēng)墻:當(dāng)指赴蜀途中的一段水程。各苦辛:兼指水陸行程。
、谏屉[大中五年冬赴梓,故說“別時冰雪”。大中十年春隨柳仲郢還長安,故說“到時春”。
、蹜{:請。此詩“別時冰雪到時春”巧妙關(guān)合何遜與范云聯(lián)句中的“昔去雪如花,今來花似雪”。
、苌蚣s曾為東陽太守,其《與徐勉書》中說到自己的老瘦:“百日數(shù)旬,革帶常應(yīng)移孔;以手握臂,率計月小半分。”此處以何遜比偓,以沈約自比。
《韓冬郎即席為詩相送其一》譯文
十歲就能夠即席作詩,酒宴上的蠟燭燒殘了大半,燭芯的灰燼也冷卻了。送別的筵宴已近尾聲,在座的人觸動離情。
遙遠(yuǎn)的丹山道上,美麗的桐花覆蓋遍野,丹山路上不時傳來雛鳳清脆圓潤的鳴聲,應(yīng)和著老鳳蒼亮的呼叫,顯得更為悅耳動聽。
《韓冬郎即席為詩相送其一》賞析
酒宴上的蠟燭燒殘了大半,燭芯的灰燼也冷卻了。用“冷灰殘燭”,說明送別的筵宴已近尾聲,闔座的人觸動離情。在這種慘淡的氣氛中,十歲的冬郎觸發(fā)了詩思,飛速地?fù)]寫成送別的詩章。這就是此篇頭兩句對當(dāng)年情景的追述。別宴的情況交代簡略,重點突出冬郎題詩,是為了主題的需要。
記事已畢,轉(zhuǎn)入評贊。為了不使詩句淪于一般的套語,詩人使用了比喻的手法,將冬郎父子比作鳳,以“雛鳳清于老鳳聲”表明青出于藍(lán),抽象的道理從而轉(zhuǎn)化為具體的形象。如此還不夠生動。詩人又聯(lián)想到,傳說中鳳凰產(chǎn)在丹山,它喜歡棲息的是梧桐樹。經(jīng)過想象的馳騁,便構(gòu)成這樣一幅令人神往的圖景:遙遠(yuǎn)的丹山道上,美麗的桐花覆蓋遍野,花叢中不時傳來雛鳳清脆圓潤的鳴聲,附和著老鳳蒼涼的呼叫,顯得更為悅耳動人。這是非常富于詩情畫意的描繪?戳诉@幅圖畫,冬郎的崢嶸年少和俊拔詩才就都躍然紙上了。
使用鮮活生動的聯(lián)想和想象,將實事實情轉(zhuǎn)化為虛擬的情境、畫面,這可以說是李商隱詩歌婉曲達(dá)意的又一種表達(dá)形式。一首本來容易寫得平凡的寄酬詩,以“雛鳳聲清”的名句歷來傳誦不衰,除了詩人對后輩的真切情意外,跟這樣的表達(dá)形式是分不開的。
《韓冬郎即席為詩相送其一》作者簡介
李商隱(813-858),字義山,號玉溪生,懷州河內(nèi)(今河南沁陽縣)人。年輕時曾受知于天平軍節(jié)度使令孤楚,聘為幕僚,并親自教以駢文。文宗開成三年,以牛黨令孤楚推薦,登進(jìn)士第。后娶李黨王茂元的女兒為妻。這樣就被夾在兩黨中間,一直遭到排擠,潦倒終身。
李商隱的詩具有豐富的語言藝術(shù)魅力,即是那些詠史、吊古之作,也往往寫得奇絕、瑰麗、深遠(yuǎn)。愛情詩也寫得纏綿悱惻,哀艷動人。其詩有鮮明獨特的風(fēng)格,
【韓冬郎即席為詩相送古詩原文及賞析】相關(guān)文章:
古詩原文及賞析03-08
《木蘭詩》的古詩原文01-23
《幽恨詩》古詩賞析03-29
《雜詩》古詩賞析01-28
古詩原文注釋賞析01-29
古詩畫的原文及賞析01-28
早行古詩原文賞析08-25
虞美人古詩原文賞析03-30
古詩詞原文及賞析02-22