国产婷婷在线精品综合_97人妻AⅤ一区二区精品_熟妇人妻中文字幕无码_国产一级黄片在线免费观看

您的位置:群走網(wǎng)>閱讀>詩(shī)詞>郡齋雨中與諸文士燕集古詩(shī)翻譯賞析
郡齋雨中與諸文士燕集古詩(shī)翻譯賞析
更新時(shí)間:2024-03-31 12:59:01
  • 相關(guān)推薦
郡齋雨中與諸文士燕集古詩(shī)翻譯賞析

  在我們平凡的日常里,大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。還苦于找不到好的古詩(shī)?以下是小編整理的郡齋雨中與諸文士燕集古詩(shī)翻譯賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  《郡齋雨中與諸文士燕集》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家韋應(yīng)物。

  古詩(shī)全文如下:

  兵衛(wèi)森畫戟,燕寢凝清香。

  海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。

  煩疴近消散,嘉賓復(fù)滿堂。

  自慚居處崇,未睹斯民康。

  理會(huì)是非遣,性達(dá)形跡忘。

  鮮肥屬時(shí)禁,蔬果幸見(jiàn)嘗。

  俯飲一杯酒,仰聆金玉章。

  神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。

  吳中盛文史,群彥今汪洋。

  方知大藩地,豈曰財(cái)賦強(qiáng)。

  【前言】

  《郡齋雨中與諸文士燕集》是一首寫與文士宴集并抒發(fā)個(gè)人胸懷的詩(shī),唐代詩(shī)人韋應(yīng)物所作。詩(shī)人自慚居處高崇,不見(jiàn)黎民疾苦。全詩(shī)議論風(fēng)情人物,大有長(zhǎng)官胸襟。敘事,抒情,議論相間,結(jié)構(gòu)井然有序。

  【注釋】

 、派好苊艿嘏帕。戟:古代一種兵器。

 、蒲鐚嫞貉,意為休息。宴寢就是私室,內(nèi)室。這里指休息的地方。

  ⑶海上:指蘇州東邊的海面。

 、葻猓簾┰。疴,本指疾病。

 、删犹幊纾旱匚伙@貴。

 、仕姑窨担喝嗣窨禈(lè)。

 、死頃(huì):通達(dá)事物的道理。

 、踢_(dá):曠達(dá)。形跡:指世俗禮節(jié)。

  ⑼時(shí)禁:當(dāng)時(shí)正禁食葷腥。

 、涡遥合M@里是謙詞。

 、辖鹩裾拢何牟扇A美、聲韻和諧的好文章。這里指客人們的詩(shī)篇。

  ⑿神歡:精神歡悅。

 、褏侵校禾K州的古稱。

 、胰簭喝河ⅰM粞螅罕姸。

 、哟蠓哼@里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。

  【翻譯】

  官邸門前畫戟林立兵衛(wèi)森嚴(yán),休息室內(nèi)凝聚著焚檀的清香。東南近海層層風(fēng)雨吹進(jìn)住所,逍遙自在池閣之間陣陣風(fēng)涼。心里頭的煩躁苦悶將要消散,嘉賓貴客重新聚集濟(jì)濟(jì)一堂。自己慚愧所處地位太過(guò)高貴,未能顧及平民百姓有無(wú)安康。如能領(lǐng)悟事理是非自然消釋,性情達(dá)觀世俗禮節(jié)就可淡忘。鮮魚(yú)肥肉是夏令禁食的葷腥,蔬菜水果希望大家盡管品嘗。大家躬身飲下一杯醇清美酒,抬頭聆聽(tīng)各人吟誦金玉詩(shī)章。精神愉快身體自然輕松舒暢,心里真想臨風(fēng)飄舉奮力翱翔。吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學(xué)士簡(jiǎn)直多如大海汪洋,F(xiàn)在才知道大州大郡的地方,哪里是僅以財(cái)物豐阜而稱強(qiáng)。

  【鑒賞】

  這是韋應(yīng)物晚年,任蘇州刺史時(shí)所作。此詩(shī)可分成四個(gè)層次。

  第一層為開(kāi)頭六句,寫宴集的環(huán)境,突出“郡齋雨中”四字。兵衛(wèi)禁嚴(yán),宴廳凝香,顯示刺史地位的高貴、威嚴(yán)。然而這并非驕矜自夸,而是下文“自慚”的原由。宴集恰逢下雨,不僅池閣清涼,雨景如畫,而且公務(wù)驟減,一身輕松。再加上久病初愈,精神健旺,面對(duì)嘉賓滿堂,詩(shī)人不禁喜形于色。寥寥數(shù)句,灑脫簡(jiǎn)勁,頗有氣概。

  第二層為“自慚”以下四句,寫宴前的感慨!白詰M居處崇”,不單指因住處的高大寬敞而感到慚愧,還包括顯示刺史地位的“兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香”等因素在內(nèi),因?yàn)檫@些更使韋應(yīng)物感到了自身責(zé)任的重大。

  當(dāng)然,“未睹斯民康”——人民生活的艱難困苦是觸發(fā)他“自慚”的最為直接的原因。詩(shī)人從儒家仁政愛(ài)民的思想出發(fā),自覺(jué)地將“斯民”之康跟自己的華貴、威嚴(yán)及“居處崇”對(duì)比,這是很自然的。他以前早就說(shuō)過(guò)“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”(《寄李儋元錫》)和“方慚不耕者,祿食出閭里”(《觀田家》)等語(yǔ),把自己所得俸祿與農(nóng)民的辛勤勞動(dòng)聯(lián)系起來(lái),把自己的地位和自己的責(zé)任聯(lián)系起來(lái),為自己的無(wú)功受祿而深感慚愧,深感不安,這種深刻的認(rèn)識(shí),來(lái)自他歷年擔(dān)任地方官所得到的感性印象。

  但是又將宴飲享樂(lè)了,解決這種心理上的矛盾,最好的辦法莫過(guò)于老莊思想了,于是,“理會(huì)是非遣,性達(dá)形跡忘”,會(huì)老莊之理而遣送是非,達(dá)樂(lè)天知命之性而忘乎形跡,用這種思想去麻痹自己,可以暫時(shí)忘懷一切,心安理得地宴集享受,不必再受良心的譴責(zé)。韋應(yīng)物亦不能免給。這是中國(guó)封建社會(huì)知識(shí)分子的通病。

  第三層為“鮮肥”以下六句,寫詩(shī)人對(duì)這次宴集的歡暢體會(huì)。這次宴會(huì),正值禁屠之日,并無(wú)魚(yú)肉等鮮肥食品上桌,而是以蔬果為主。這說(shuō)明與宴者的歡樂(lè)并不在吃喝上,而是在以酒會(huì)友、吟詩(shī)作賦上。詩(shī)人得意洋洋地說(shuō):“俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔!彼贿吰穱L美酒,一邊傾聽(tīng)別人吟誦佳句杰作,滿心歡快,渾身輕松,幾乎飄飄欲仙了。

  第四層為最后四句,盛贊蘇州不僅是財(cái)賦強(qiáng)盛的大藩,更是“群彥今汪洋”的人才薈萃之地,以回應(yīng)題目上“諸文士燕集”的盛況。

【郡齋雨中與諸文士燕集古詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

所見(jiàn)古詩(shī)翻譯賞析11-22

泛舟古詩(shī)原文翻譯賞析02-15

夜雨寄北古詩(shī)翻譯及賞析03-29

江城子古詩(shī)翻譯及賞析03-30

滿庭芳古詩(shī)翻譯賞析03-27

春日朱熹古詩(shī)原文翻譯及賞析11-22

古詩(shī)詞原文翻譯及賞析02-22

古詩(shī)詞原文翻譯及賞析02-25

長(zhǎng)歌行原文翻譯賞析古詩(shī)大全12-27