国产婷婷在线精品综合_97人妻AⅤ一区二区精品_熟妇人妻中文字幕无码_国产一级黄片在线免费观看

您的位置:群走網(wǎng)>閱讀>詩詞>吳文英無悶·催雪全文、注釋、翻譯和賞析_宋代
吳文英無悶·催雪全文、注釋、翻譯和賞析_宋代
更新時間:2024-05-30 11:57:16
  • 相關(guān)推薦
吳文英無悶·催雪全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

  無悶·催雪

  霓節(jié)飛瓊,鸞駕弄玉,杳隔平云弱水。倩皓鶴傳書,衛(wèi)姨呼起。莫待粉河凝曉,趁夜月、瑤笙飛環(huán)佩。正蹇驢吟影,茶煙灶冷,酒亭門閉。

  歌麗。泛碧蟻。放繡簾半鉤,寶臺臨砌。要須借東君,灞陵春意。曉夢先迷楚蝶,早風戾、重寒侵羅被。還怕掩、深院梨花,又作故人清淚。

  全文賞析

  “霓節(jié)”三句,述下雪。言近燈節(jié)時天上的雪神駕著鸞車而來,向人間撒下漫天大雪,剎時間平野阻隔,天水一色,混蒙一片!澳薰(jié)”,即指燈節(jié)!帮w瓊”、“弄玉”,都是形容下雪。“倩皓鶴”兩句,言雪神是接到白鶴送來的下雪令,被風姨喊醒的。“衛(wèi)姨”,傳說中的風神!澳眱删,言雪神趁著夜色降下了茫茫大雪,不到天明,大地上就一派銀裝素裹。“環(huán)佩”,也是指雪花!罢矿H”三句,有李賀騎驢覓詩之意境。此言詞人想一早就趁著大雪騎一匹羸弱的小毛驢,獨自一人去雪地里反復(fù)吟唱《詠雪詞》。這時候道旁的茶館、酒肆,想是因為天寒無人而“灶冷”、“門閉”,暫停營業(yè)。

  “歌麗”四句,家宴賞雪。言室中門簾半掛,臨階處擺起了酒宴,詞人舉杯浮大白,身旁伊人艷音宛轉(zhuǎn)歌唱侑酒!氨滔仭,即綠蟻,借代酒。白居易詩“綠蟻新醅酒”可證之!耙毥琛币痪,“東君”,即春神;“灞陵”,漢文帝筑而葬此,因名灞陵,在長安縣東!板绷暾哿,為漢唐以來送客典故。此言如果能請來春神,就可以借助他的力量送走這位雪神,使萬物復(fù)蘇!皶詨簟彼木,點明上全系夢境。言風緊雪密,詞人被嚴寒凍醒。詞人說:原來家宴云云,全是我南柯一夢!只見室外片片雪花,詞人迷糊中還當是在夢中所見的翩翩飛蝶呢。起床后,他趕忙去園中賞雪,見園中萬物皆白,“千樹萬樹梨花開”。檐邊、枝梢掛著的冰柱,又像是為朋友送別而流下來的串串淚行!皶詨粝让猿保美钌屉[“莊生曉夢迷蝴蝶”詩句意;“深院梨花”,直用岑參“千樹萬樹梨花開”意境。

  全詞詠本調(diào),緊扣詞題,反復(fù)描述雪景,把它寫得淋漓盡致。

【吳文英無悶·催雪全文、注釋、翻譯和賞析_宋代】相關(guān)文章:

辛棄疾虞美人·賦虞美人草全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

張耒秋蕊香·簾幕疏疏風透全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

周樸春日秦國懷古全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

張若虛代答閨夢還全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

辛棄疾念奴嬌·登建康賞心亭呈史致道留守全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

吳文英詩詞全集節(jié)選03-27

袁枚夜過借園見主人坐月下吹笛全文、注釋、翻譯和賞析_清代04-17

李白登敬亭山南望懷古贈竇主簿全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

古詩無衣意思原文、翻譯、賞析02-19

關(guān)于山居秋暝古詩翻譯及全文賞析03-20