- 相關(guān)推薦
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩,包括律詩和絕句。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編整理的舟夜書所見古詩意思,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
舟夜書所見
作者:查慎行
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。
注釋
、贂迷谶@里作動詞用,是寫、記的意思。
、谖灐眉次灮鹣x。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。
③風(fēng)簇浪∶這里譯為風(fēng)吹起了波浪。簇,聚集、簇擁。
譯文
夜晚在船上記下所看到的事情:夜黑了,見不到一點月光漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風(fēng)吹起了細細的波浪,由于水波動蕩,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星
月黑見漁燈,孤光一點螢。
漆黑的夜晚,一盞漁燈閃現(xiàn)在河面上。那盞漁燈的光亮就像螢火蟲似的,靜靜地映在河面上。(因為天地一片漆黑,所以漁燈的光亮雖然微弱,卻使人看了覺得那么清楚,那么明亮。)
微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。
一陣微風(fēng)輕輕吹來,河面漾起層層細浪。原來像螢火蟲那樣的一點光亮散開了,變成了無數(shù)顆星星,在河面閃動。(因為漁燈的光亮倒映在河里,所以河面在微風(fēng)中起了細浪,燈光的倒影也隨著微波蕩漾。)
賞析
雖然詩歌只有短短二十字,但卻體現(xiàn)了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什么的,然而因為有一點微風(fēng),遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發(fā)我們,只要你用心,就會發(fā)現(xiàn)生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。
“散”字是全詩的詩眼!吧ⅰ弊謱懗隽藵O燈倒影“散作滿河星”的神奇畫面。把作者所見到的景象逼真地反映出來,我們讀了也仿佛身臨其境。
查慎行
查慎行(1650~1727)清代詩人,當(dāng)代著名作家金庸先祖。初名嗣璉,字夏重,號查田;后改名慎行,字悔余,號他山,賜號煙波釣徒,晚年居于初白庵,所以又稱查初白。海寧袁花(今屬浙江)人。康熙四十二年(1703)進士;特授翰林院編修,入直內(nèi)廷。五十二年(1713),乞休歸里,家居10余年。雍正四年(1726),因弟查嗣庭訕謗案,以家長失教獲罪,被逮入京,次年放歸,不久去世。查慎行詩學(xué)東坡、放翁,嘗注蘇詩。自朱彝尊去世后,為東南詩壇領(lǐng)袖。著有《他山詩鈔》。
【舟夜書所見古詩意思】相關(guān)文章:
舟夜書所見古詩11-23
舟夜書所見古詩帶拼音翻譯02-12
夜書所見古詩全文01-21
《夜書所見》古詩原文11-22
夜書所見古詩的鑒賞01-28
《夜書所見》說課稿01-17
所見古詩賞析01-29
《夜書所見》說課稿6篇01-17
《夜書所見》說課稿(6篇)01-17