- 相關(guān)推薦
無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對(duì)的古體詩(shī),又稱古風(fēng)、往體詩(shī)。那么問(wèn)題來(lái)了,到底什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?以下是小編收集整理的《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞,歡迎閱讀與收藏。
《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞1
游子吟
朝代:唐代
作者:孟郊
原文:
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
慈祥的母親用手中的針線,為兒子趕制身上的衣衫。
臨行前一針針密密地縫綴,怕的是影響兒子出行。
誰(shuí)敢說(shuō)子女沒(méi)有小草那樣的孝心,不能夠報(bào)答慈母恩情呢?
注釋
、庞巫樱汗糯Q遠(yuǎn)游旅居的人。吟:詩(shī)體名稱。
、婆R:將要。
、且饪诌t遲歸:恐怕兒子在外遲遲不回家。意恐:擔(dān)心。歸:回來(lái),回家。
、妊裕赫f(shuō)。寸草:小草。這里比喻子女。心:語(yǔ)義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。誰(shuí)言:一作“難將”。
、蓤(bào)得:報(bào)答。三春暉:春天燦爛的陽(yáng)光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽(yáng)光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽(yáng)光照耀著子女。
創(chuàng)作背景
作者:佚名
此篇題下作者自注:“迎母溧上作”,當(dāng)時(shí)孟郊居官溧陽(yáng)尉,為迎養(yǎng)其母而作。孟郊早年漂泊無(wú)依,一生貧困潦倒,直到五十歲時(shí)才得到了一個(gè)溧?陽(yáng)縣?尉的卑?微之職,結(jié)束了長(zhǎng)年的漂泊流離生活,便將母親接來(lái)住。詩(shī)人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時(shí)愈覺(jué)親情之可貴,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢?shī)。
賞析
作者:佚名
詩(shī)人歲才任溧?陽(yáng)縣?尉,自然不把這樣的小官放在心上,仍然放情于山水吟詠,公務(wù)則有所廢弛,縣令就只給他半俸。詩(shī)中親切而真淳地吟頌了一種普通而偉大的人性美??母?愛,因而引起了無(wú)數(shù)讀者的共鳴,千百年來(lái)一直膾炙?人口。
深摯的母愛,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在沐浴著兒女們。然而對(duì)于孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫的就是這種時(shí)候,慈母縫衣的普通場(chǎng)景,而表現(xiàn)的,卻是詩(shī)人深沉的內(nèi)心情感。開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,實(shí)為兩個(gè)詞組,而不是兩句句子,這樣寫就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫出人的動(dòng)作和意態(tài),把筆墨集中在慈母上。行前的此時(shí)此刻,老母一針一線,針針線線都是這樣的細(xì)密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫制得更為結(jié)實(shí)一點(diǎn)兒罷。其實(shí),老人的內(nèi)心何嘗不是切盼兒子早些平安歸來(lái)呢!慈母的一片深篤之情,正是在瑣瑣碎碎點(diǎn)點(diǎn)滴滴的日常生?活中最細(xì)微的地方流露出來(lái)。樸素自然,親切感人。這里既沒(méi)有言語(yǔ),也沒(méi)有眼淚,然而一片愛的純情從這普通常見的場(chǎng)景中充溢而出,撥動(dòng)了每一個(gè)讀者的心弦,催人淚下,喚起普天下兒女們親切的聯(lián)想和深摯的憶念。
最后兩句,以當(dāng)事者的直覺(jué),翻出進(jìn)一層的深意:“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉!薄罢l(shuí)言”有些堪比作“誰(shuí)知”和“誰(shuí)將”,其實(shí)按詩(shī)意還是作“誰(shuí)言”好。詩(shī)人出以反問(wèn),意味尤為深長(zhǎng)。這兩句是前四句的升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對(duì)比,寄托了赤子熾烈的情意:對(duì)于春天陽(yáng)光般厚博的母愛,小小的萱草花表達(dá)的孝心怎么報(bào)答得了呢。真有“欲報(bào)之德,昊天罔極”之意,感情是那樣淳厚真摯。
這是一首母愛的`頌歌,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺(jué)親情之可貴!霸(shī)從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī),雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩(shī)味的濃郁醇美。全詩(shī)最后用一雙關(guān)句,寫出兒子對(duì)母親的深情。
全詩(shī)無(wú)華麗的辭藻,亦無(wú)巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語(yǔ)言中,飽含著濃郁醇美的詩(shī)味,情真意切,千百年來(lái)?yè)軇?dòng)多少讀者的心弦,引起萬(wàn)千游子的共鳴。此詩(shī)寫在溧陽(yáng),到了清代,有兩位溧陽(yáng)人又吟出這樣的詩(shī)句:“父書空滿筐,母線尚縈襦”(史騏生《寫懷》);“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》)?梢姟队巫右鳌妨艚o人們的深刻印象,是歷久而不衰的。
孟郊
孟郊,唐代詩(shī)人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(yáng)(今屬河南)。唐代著名詩(shī)人。現(xiàn)存詩(shī)歌多首,以短篇的五言古詩(shī)最多,代表作有《游子吟》。有“詩(shī)囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞2
《游子吟》
作者:
孟郊
原文:
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲回。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
注釋:
1、寸草:比喻非常微小。
2、三春暉:三春,指春天的孟春、二月、季春;暉,陽(yáng)光;形收留母愛如春天和煦的陽(yáng)光。
詩(shī)意:
慈愛的母親手里把著針線。
為將遙游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),
是耽心孩子此往難得歸回。
誰(shuí)能說(shuō)像小草的那點(diǎn)孝心,
可答謝春暉般的慈母恩惠?
賞析:
這是一首母愛的頌歌。詩(shī)中親切真淳地吟頌了偉大的.人道美——母愛。
詩(shī)的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點(diǎn)出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動(dòng)作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對(duì)兒子的深篤之情。雖無(wú)言語(yǔ),也無(wú)淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對(duì)于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能答謝于萬(wàn)一呢?
全詩(shī)無(wú)華麗的詞藻,亦無(wú)巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語(yǔ)言中,飽含著濃烈醇美的詩(shī)味,情真意切,千百年來(lái)?yè)軇?dòng)多少讀者的心弦,引起萬(wàn)千游子的共識(shí)。
《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞3
《游子吟》
作者:孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
注釋:
1、寸草:比喻非常微小。
2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽(yáng)光;形容母愛如春天和煦的陽(yáng)光。
含義:
慈祥的母親手里把著針線。為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),是耽心孩子此去難得回歸。
誰(shuí)能說(shuō)象小草的那點(diǎn)孝心,可報(bào)答春暉般的慈母恩惠?
賞析:
這是一支親切誠(chéng)摯的母愛頌歌。題下作者自注“迎母溧上作”。孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽(yáng)縣尉的卑微職位。此詩(shī)便是他居官溧陽(yáng)時(shí)作。
開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過(guò)慈母為游子趕制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬(wàn)線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤印斑t遲”難歸。偉大的.母愛正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。
最后兩句“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉”,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:女兒像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽(yáng)光。女兒怎能報(bào)答母愛于萬(wàn)一呢?懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛。
這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見此詩(shī)給后人的深刻印象。
《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞4
原文:
《游子吟》
唐·孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
翻譯:
慈祥的母親手中的針線,是在為即將遠(yuǎn)行的孩子趕制一身新衣服。
在孩子快要遠(yuǎn)行之前,母親細(xì)心的一針針嚴(yán)實(shí)的縫起來(lái),害怕孩子要是回來(lái)晚的話衣服會(huì)有些破損。
誰(shuí)能說(shuō)孩子會(huì)像小草那樣有點(diǎn)孝心,可以去報(bào)答像是春暉普照的母親恩情呢?
賞析:
這是一首歌頌?zāi)笎鄣囊皇自?shī),整體上來(lái)說(shuō)是屬于白描的手法,通篇所寫的`場(chǎng)景非常平常和簡(jiǎn)單,但是卻留給人特別的印象,這些無(wú)不是在贊頌?zāi)笎鄣膫ゴ蠛头瞰I(xiàn)。詩(shī)中更是有詩(shī)人對(duì)于母愛的感激之情以及尊重,因此這首詩(shī)的感情是非常真摯的,雖然說(shuō)通篇沒(méi)有什么華麗的辭藻,但是這種孩子與母親之間的愛卻溢于言表。
《游子吟》這首詩(shī)是詩(shī)人孟郊在溧陽(yáng)所寫,他的一生貧寒困苦,到了差不多五十歲的時(shí)候才得到了一個(gè)溧陽(yáng)縣尉的職位,這才結(jié)束了他半生的漂泊生涯,終于將母親接來(lái)安享晚年。
這是詩(shī)人在仕途失意之后所發(fā)出的無(wú)限感慨,在這個(gè)時(shí)候更是覺(jué)得親情是難得可貴的,因此便做出此詩(shī)。而母親對(duì)于兒女的愛,更是孟郊多年來(lái)顛肺流離之后最為印象深刻和無(wú)限回憶的。
詩(shī)中的最后的一句“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉!边\(yùn)用的是比興的寫作手法,這也表達(dá)出了作者對(duì)于母愛發(fā)自肺腑的個(gè)歌頌,覺(jué)得自己是無(wú)法報(bào)答母愛的。這首詩(shī)在藝術(shù)形象上所寫的母愛是人性至善至美,因此每每被我們讀來(lái)會(huì)引起強(qiáng)烈的共鳴。
《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞5
游子吟
作者孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
譯文
慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。
臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損。
有誰(shuí)敢說(shuō),子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
賞析
開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過(guò)慈母為游子趕
制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬(wàn)線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤印斑t遲”難歸。偉大的'母愛正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。
最后兩句“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉”,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽(yáng)光。兒女怎能報(bào)答母愛于萬(wàn)一呢?懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛。
這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見此詩(shī)給后人的深刻印象。
作者簡(jiǎn)介
孟郊(751~814),唐代詩(shī)人。字東野。湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(yáng)(今屬河南)。早年生活貧困,曾周游湖北、湖南、廣西等地,無(wú)所遇合,屢試不第。貞元(785-805)中張建封鎮(zhèn)徐州時(shí),郊曾往謁。46歲始登進(jìn)士第。后東歸,旅游汴州(今河南開封)、越州(今浙江紹興)。貞元中任為溧陽(yáng)尉。在任不事曹務(wù),常以作詩(shī)為樂(lè),被罰半俸。元和(806-820)初,河南尹鄭余慶奏為河南水陸轉(zhuǎn)運(yùn)從事,試協(xié)律郎,定居洛陽(yáng)。60歲時(shí),因母死去官。鄭余慶鎮(zhèn)興元,又奏為參謀、試大理評(píng)事。郊應(yīng)邀前往,到閿鄉(xiāng)(今河南靈寶),暴病去世。張籍私謚為貞曜先生。一生困頓,性情耿介,詩(shī)多描寫民間疾苦和炎涼世態(tài)。語(yǔ)言力戒平庸,追求瘦硬奇僻的風(fēng)格。詩(shī)與韓愈并稱“韓孟”。有《孟東野集》。
【《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
游子吟古詩(shī)詞鑒賞02-02
《游子吟》古詩(shī)詞鑒賞02-15
《游子吟》古詩(shī)鑒賞11-23
古詩(shī)詞鑒賞01-23
古詩(shī)詞鑒賞01-11
古詩(shī)詞鑒賞方法08-20
古詩(shī)詞鴛鴦鑒賞11-23
全文古詩(shī)詞鑒賞10-24
《晚春》古詩(shī)詞鑒賞10-24